<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Improve My English &#187; Transliteration</title>
	<atom:link href="http://www.improvemyenglish.in/category/transliteration/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.improvemyenglish.in</link>
	<description>Guidance for Indian English speakers and writers</description>
	<lastBuildDate>Sun, 28 Jun 2009 06:35:26 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Why Indiya?</title>
		<link>http://www.improvemyenglish.in/transliteration/why-indiya-48.html</link>
		<comments>http://www.improvemyenglish.in/transliteration/why-indiya-48.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Jun 2009 06:30:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admino</dc:creator>
				<category><![CDATA[Transliteration]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.improvemyenglish.in/?p=48</guid>
		<description><![CDATA[
I cannot see this changing anytime soon. I think from its inception, Air India&#8217;s transliteration in Devanagari has always been एअर इंडिया &#8211; see the logo. Air India&#8217;s website could have been such a rich archive of old photographs, but it&#8217;s under construction and slow to load. I could not find old photographs that showed [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.improvemyenglish.in/transliteration/why-indiya-48.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
